SlashGeek

The online journal of Rebecca Janine Wise

What name would you take in Tolkien’s Elvish?

December30

Have a lot of time on your hands? Figure out a name for yourself in Sindarin Elvish! It only takes several hours and a few web-sites to make an informed guess! If you dig a bit more you could probably come up with a name in the high-speech of the Numenoreans!

To get you started, here’s a good (the best?) lexicon with english to sindarin and sindarin to english dictionaries:

http://www.jrrvf.com/hisweloke/sindar/online/english.html

Also, here’s a name-list site that gives you clues as to how to piece things together without delving into the nuts and bolts of language syntax:

http://www.realelvish.net/sindarin_names.php

Based on my name and appearance a few work-in-progress names in Sindarin would be:

Thindiel meaning Pale Daughter or Daughter of The Pale
Idhreneth meaning Wise Woman
Idhreniel meaning Daughter of Wisdom
Thindhreniel meaning Pale Daughter of Wisdom

I like Thindhreniel most of all so that is the name I will take for now. Even so, there were no good examples of as complex a structure that I could find readily so the syntax will have to be researched. Then again, often Tolkien’s names were contractions of original words so it would more likely past muster as a name if not as used in a sentence. I’ll render the name in the Elvish script of Quenya today or tomorrow just in case you’re not convinced I have idle time to spare during recovery! :) The only problem is using it in anything like one solid consecutive chunk to get anything really productive done. Blergh!

Jani


 
posted under geeky, tolkien
3 Comments to

“What name would you take in Tolkien’s Elvish?”

  1. On December 31st, 2008 at 10:13 am Suzanne Clayton Says:

    This is… um… awesome? So useful, thanks!

    But on the other hand, why not tell us all about your freakin’ surgery, instead. You’re over in Thailand getting all your privatemost parts rerranged and reconfigured, and you’re writing here about hobbits and shit? Okay, I guess.

  2. On January 1st, 2009 at 8:33 am Mercia McMahon Says:

    Ignore grumpy Suzanne, she obviously does not a Facebook account (and does not know that Hobbits are not Elves). Glad JRR is taking your mind on flight of pain-free fancy. Speaking of Fancy, I recently discovered that Mercia does not mean “full of mercy”, but The Mark – my fav Tolkein character was always the cross-dressing gender variant Eowyn, and the names for the Rohirrim are derived from Mercian Anglo-Saxon, except The Mark, which is Old Germanic meaning a land with a boundary and Mercia (as in the English kingdom that once covered Tolkein’s Warwickshire) took its name from The Mark. So I will skip the Sindarin name choices having accidentally changed my name legally to a very Tolkeinesque one. Now I regret giving over £200 worth of Tolkein books, cds, and DVDs to charity before moving to Manchester (no room at the student inn).

    PS, Hi Suzanne!

  3. On January 1st, 2009 at 4:30 pm Carlos S. Del Castillo Says:

    I followed the link at the Elvish site and had the person who runs the site make up my name:

    So please call me Adanon Tadion Ossion, when around elvish folk :D

    http://realelvish.proboards54.com

Email will not be published

Website example

Your Comment: